Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : ana blandiana
Tags relatifs
Dernières notes
La force des mots
Ana Blandiana, Poèmes résistants , traduits du roumain par Hélène Lenz, édition bilingue révisée et présentée par Jean Poncet, Jacques André éditeur, 2024 Comment résister à l’oppression ? Ouvertement, en s’exposant à la violence de la répression ; par l’exil, en espérant un avenir meilleur ; en luttant par les mots, en prose ou en poésie. Ana Blandiana a résisté de...
Publié le 02/02/2025 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Vient de paraître : un recueil d’Ana Blandiana
Ana Blandiana, Ma Patrie A4 / Patria mea A4 , recueil bilingue traduit du roumain par Muriel Jollis-Dimitriu. Introduction de Jean-Pierre Longre. Black Herald Press, 2018 Un poème que je ne dis pas, un mot que je ne trouve pas Mettent en péril l’univers Suspendu à mes lèvres. Une simple césure dans le vers Détruirait le sortilège qui dissout...
Publié le 14/04/2018 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Polyphonies fantastiques
Ana Blandiana, Les saisons . Traduit du roumain par Muriel Jollis-Dimitriu, Le Visage Vert, 2013 Quatre nouvelles, comme il y a quatre saisons, voilà qui, au premier coup d’œil, paraît logique et rassurant. Mais chaque sous-titre met d’emblée le lecteur sur les voies détournées qui le mènent vers des lieux inattendus : « La chapelle aux papillons » pour l’hiver,...
Publié le 15/04/2013 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
actualité affaires européennes europe blog cinéma occitanie jean luc romero michel société russie chanson encre politique recettes actu alexandre douguine asie chanson francaise culture histoire littérature louis xiv philosophie sanctions ukraine énergie 2027 affaires asiatiques allemagne bd blog mode canada chine cinema clocher colmar corée du sud cosy mystery dieu enfance feelgood book festival film films flêche gallmeister guerre guerre nucléaire hanguk healing book hongrie